جيولوجيا
صناعة
اقتصاد
طقس.
تعدين
طب
ترجم إنجليزي عربي أسواق صاعدة
إنجليزي
عربي
نتائج ذات صلة
-
markets (n.) , [sing. a market]... المزيد
-
marketplaces (n.) , [sing. a marketplace]... المزيد
- ... المزيد
-
stalagmite (n.) , [pl. stalagmites] , {geol.}صاعدة {عمود من ترسبات كربونات الكالسيوم صاعد من أرض المغارة; جمعها صواعد}، {جيولوجيا}... المزيد
- ... المزيد
-
rising worm {ind.}بريمة صاعدة {صناعة}... المزيد
-
law of outlets {econ.}قانون الأسواق {اقتصاد}... المزيد
-
rural markets {econ.}أسواق ريفية {اقتصاد}... المزيد
-
world markets {econ.}أسواق عالمية {اقتصاد}... المزيد
-
euro-market {econ.}أَسْوَاقٌ أُورُوبِّيَّةٌ {اقتصاد}... المزيد
-
vertical gust {Meteor.}عصفة صاعدة {طقس}... المزيد
-
upcast shaft {min.}مهواة صاعدة {تعدين}... المزيد
- ... المزيد
-
riser {Foundry.}ماسورة صاعدة {لخروج الغاز من قالب الصب}... المزيد
-
upcast {min.}مهواة صاعدة {تعدين}... المزيد
-
upward ventilation {med.}تَهْوِيَةٌ صاعِدَة {طب}... المزيد
-
anacrotic limb {med.}صاعِدَةُ النَّبْض {طب}... المزيد
-
agricultural markets {econ.}أسواق زراعية {اقتصاد}... المزيد
-
conquest of markets {econ.}غزو الأسواق {اقتصاد}... المزيد
-
credit markets {econ.}أسواق الائتمان {اقتصاد}... المزيد
-
foreign markets {econ.}أسواق خارجية {اقتصاد}... المزيد
-
forward markets {econ.}أسواق آجلة {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
agricultural markets {econ.}أَسْوَاقٌ فِلَاحِيَّةٌ {اقتصاد}... المزيد
-
up-shaft {min.}مهواة صاعدة {تعدين}... المزيد
-
up-gust {Meteor.}عصفة صاعدة {طقس}... المزيد
-
black markets {econ.}الأسواق السوداء {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
emerging technologies {econ.}تقنيات صاعدة {اقتصاد}... المزيد
أمثلة
-
Yeah, well, it seems they're shifting the whole outfit... much more towards the emerging markets.نعم، يبدو أنهم إتجهوا للأسواق الصاعدة
-
Yet, there are real signs of improvement in the situation on the continent.وهذا عائد بالدرجة الأولى إلى الطلب المتزايد للأسواق الصاعدة.
-
They theorize that “bull markets are characterized byambiguity-seeking behavior and bear markets by ambiguity-avoidingbehavior.”وطبقاً للنظرية التي توصلا إليها فإن "الأسواق الصاعدة تتسمبالسلوك الباحث عن الغموض في حين تتسم الأسواق الهابطة بالسلوكالمتجنب للغموض".
-
The sharp decline in the major equity markets in developed countries and financial problems in two major emerging markets had also adversely impacted the world economy.إن الانخفاض الحاد في أهم أسواق البلدان المتقدمة النمو والصعوبات المالية التي يواجهها سوقان من أهم الأسواق الصاعدة كانت لها نتائج سلبية على الاقتصاد العالمي.
-
There was therefore a growing consensus in the international community that private creditors should participate in the resolution of the debt crisis of emerging markets in order to allow them to restructure their debt.وهذا هو السبب في أن المجتمع الدولي يتفق بصورة متزايدة على أن الدائنين الخاصين يجب أن يسهموا في حل أزمة الدين في الأسواق الصاعدة حتى يتسنى لها إعادة جدولة خدمة ديونها.
-
IMF noted that many countries, in particular many low-income and emerging-market countries, as well as some advanced countries, did not have sufficient fiscal space within which to implement expansionary fiscal measures in a sustainable way.ولاحظ الصندوق أن كثيرا من البلدان، وبصفة خاصة الكثير من البلدان ذات الدخل المنخفض والأسواق الصاعدة، فضلا عن بعض البلدان المتقدمة النمو، ليس لديها حيز مالي تستطيع من خلاله تنفيذ تدابير مالية توسعية على نحو مستدام.
-
A number of dynamic emerging-market firms are on a pathtoward dominating their industrial sectors globally in the comingyears – much in the same way that companies based in advancedeconomies have done for the past half-century.ان هناك عدد من الشركات الديناميكية في الاسواق الصاعدة فيطريقها الى الهيمنة على قطاعاتها الصناعية عالميا في السنوات القادمة-وبنفس الطريقة التي عملت بها شركات الاقتصادات المتقدمة خلال الخمسينسنة الماضية .
-
So, what explains the recent rally in US and global assetmarkets?ما الذي يفسر إذن الاتجاه الصاعد في أسواق الأسهم الأميركيةوالعالمية؟
-
All of these steps will have minimal impact on the US. Butthey have the potential to cause countless disasters for emergingmarket countries that export to America.كل تلك الخطوات لن يكون لها سوى تأثير ضئيل على الولاياتالمتحدة، لكنها تحتوي على قوة كامنة من شأنها إيقاع كوارث لا حصر لهابالدول ذات الأسواق الصاعدة التي تصدر إلى أميركا.
-
The entities listed for failing to pay their outstanding arbitration awards were mostly either textile mills or buyers that failed to perform their contracts in declining markets or merchants and farm cooperatives that failed to perform as sellers in rising markets.والكيانات المدرجة في قوائم من لا يدفعون مبالغ قرارات التحكيم غير المسدَّدة الخاصة بهم هي في معظم الأحوال إما مصانع نسيج أو مشترون عاجزون عن الوفاء بالتزاماتهم التعاقدية في أسواق متدنية الأداء أو تجار وتعاونيات زراعية عاجزة عن أداء دورها كجهات بائعة في الأسواق الصاعدة.